<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>Афоризмы - Крупнейший Портал Афоризмов</title>
<link>http://www.aphorism-portal.info/</link>
<language>ru</language>
<description>Афоризмы - Крупнейший Портал Афоризмов</description>
<generator>DataLife Engine</generator><item>
<title>Иван Семенович Пересветов</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.aphorism-portal.info/2007/08/27/ivan_semenovich_peresvetov.html</guid>
<link>http://www.aphorism-portal.info/2007/08/27/ivan_semenovich_peresvetov.html</link>
<description><![CDATA[<div id='news-id-322'><b>Иван Семенович Пересветов (XVI в.) выдающийся представитель общественно политической мысли середины XVI в. </b><br /><br />В каком царстве люди порабощены, в том царстве люди не храбры и к бою несмелы против недруга.<br /><br />И в котором царстве правда, в том и бог пребывает и помощь свою святую дает, и гнев божий не воздвигается на то царство.<br /><br />Коли правды нет, тогда и всего нет.<br /></div>]]></description>
<category><![CDATA[Россия]]></category>
<dc:creator>Ultras</dc:creator>
<pubDate>Mon, 27 Aug 2007 18:03:23 +0400</pubDate>
</item><item>
<title>Федор Иванович Карпов</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.aphorism-portal.info/2007/08/27/fedor_ivanovich_karpov.html</guid>
<link>http://www.aphorism-portal.info/2007/08/27/fedor_ivanovich_karpov.html</link>
<description><![CDATA[<div id='news-id-321'><b>Федор Иванович Карпов (? — до 1540 гг.) дипломат и публицист </b><br /><br />Не следует непонимающему стыдиться того, чего он не понимает, но рассказывать о незнании своем знающим людям.<br /><br />Как раздор является причиной смерти преждевременной, так любовь доброе единомыслие, жизнь совершенно безбоязненную и спокойную приносит.<br /><br />Злые люди в этом бренном мире всегда будут с добрыми смешаны, и всегда добрые будут страдать от преступлений злых.<br /><br />Законы нужны, чтобы страхом перед ними человеческая дерзость обуздалась и чтобы спокойно существовала между негодными невинность.<br /><br />Терпением проверяются избранные, как золото в горниле, очищенное семь раз.<br /><br />Милость без правды есть малодушество, а правда без милости есть мучительство, и обе они разрушают царство и всякое общежитие. Но милость, правдой поддерживаемая, а правда, милостью укрощаемая, сохраняют царю царство на многие дни.<br /><br />Истинно, век наш есть век золотой!<br />Покупается ныне<br />Золотом — почесть и власть, золотом — нежная<br />страсть.<br />Деньги ныне в цене: почет достается за<br />деньги,<br />Дружба за деньги; бедняк людям не нужен<br />нигде.<br /><br />Вредными и дурными путями с хромыми ногами, со слепыми глазами эта земная власть и вся природа человеческая ходит теперь.<br /></div>]]></description>
<category><![CDATA[Россия]]></category>
<dc:creator>Ultras</dc:creator>
<pubDate>Mon, 27 Aug 2007 18:03:01 +0400</pubDate>
</item><item>
<title>Иван IV Грозный</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.aphorism-portal.info/2007/08/27/ivan_iv_groznyjj.html</guid>
<link>http://www.aphorism-portal.info/2007/08/27/ivan_iv_groznyjj.html</link>
<description><![CDATA[<div id='news-id-320'><b>Иван IV Грозный (1530—1584 гг.) великий князь «всея Руси», первый русский царь </b><br /><br />Бог скорее простит удавившегося, чем погибшего ради тщеславия.<br /><br />Все что ни случалось с нами плохого, все это происходило из за германцев!<br /><br />Встречал ли кто нибудь честного человека, у которого голубые глаза?<br /><br />Если вы злы, то почему умеете творить добро своим детям, а если вы считаетесь добрыми и сердечными, то почему же вы не творите так же добра нашим детям, как и своим?<br /><br />Как может цвести дерево, если у него высохли корни? Так и здесь: пока в царстве не будет должного порядка, откуда возьмется военная храбрость? Если предводитель не укрепляет постоянно войско, то скорее он будет побежденным, чем победителем. Ты же, все это презрев, одну храбрость хвалишь; а на чем храбрость основывается — это для тебя неважно.<br /><br />Не подобает мужам благородным браниться, как простолюдинам.<br /><br />Разве подобает царю, если его бьют по щеке, подставлять другую? Как же царь сможет управлять царством, если допустят над собой бесчестье?<br /><br />Чтобы охотиться на зайцев, нужно множество псов, чтобы побеждать врагов — множество воинов; кто же, имея разум, будет без причины казнить своих подданных!<br /></div>]]></description>
<category><![CDATA[Россия]]></category>
<dc:creator>Ultras</dc:creator>
<pubDate>Mon, 27 Aug 2007 18:02:43 +0400</pubDate>
</item><item>
<title>Даниил Заточник</title>
<guid isPermaLink="true">http://www.aphorism-portal.info/2007/08/27/daniil_zatochnik.html</guid>
<link>http://www.aphorism-portal.info/2007/08/27/daniil_zatochnik.html</link>
<description><![CDATA[<div id='news-id-319'><b>Даниил Заточник (XII — XIII вв.) древнерусский писатель и просветитель </b><br /><br />Безумных ни орют, ни сеют, но сами рождаются.<br /><br />Богатый муж везде знаем и на чужой стороне друзей имеет, а бедный и в своей стороне ненавидим ходит.<br /><br />Всякий человек хитр и мудр о чужой беде, а о своей не может смыслить.<br /><br />Девица губит красоту свою блудом, а мужчина мужество — воровством.<br /><br />Злато искушается огнем, а человек — напастьми.<br /><br />Как в утлый мех воду лить, так безумного учить.<br /><br />…Как пчела: припадая к разным цветам, собирает она мед в соты; так и я по многим книгам собирал сладость слов и смысл их собрал, как в мех воды морские.<br /><br />Как псам и свиньям не надо злата и серебра, так глупому — мудрых слов.<br /><br />Коли пожрет синица орла, коли камение восплывет по воде, коли свиния почнет на белку лаяти, тогда безумный уму научится.<br /><br />Лучше слушать спор умных, нежели наставления глупых.<br /><br />Мертвеца не рассмешишь, а глупого не научишь.<br /><br />Наставь премудрого, и он еще мудрее станет.<br /></div>]]></description>
<category><![CDATA[Россия]]></category>
<dc:creator>Ultras</dc:creator>
<pubDate>Mon, 27 Aug 2007 18:02:20 +0400</pubDate>
</item></channel></rss>